Lenguas e Internet
Lengua Inglés

Este sitio usa Unicode para poder mostrar correctamente todos los caracteres que usan las distintas lenguas. Si usted quiere ver si su navegador admite Unicode o cómo configurarlo, he escrito un pequeño instructivo.

Otros nombres: Anglit (en Israel), English, Sekgoa (en Botswana).

Nombres despectivos: No se conocen.

Código de dos letras (ISO 639-1) : en

Código de tres letras (ISO 639-2): eng

Código de tres letras (ISO 639-3) : eng

países donde se habla (o hablaba): Alemania, Andorra, Anguilla, Antigua y Barbados, Antillas Holandesas, Arabia Saudita, Aruba, Australia, Bahamas, Barbados, Belice, Bermudas, Botswana, Brunei, Camboya, Camerún, Canadá, China, Corea del Sur, Dinamarca, Dominica, Emiratos árabes Unidos, Eritrea, Estados Unidos, Etiopía, Fiji, Filipinas, Finlandia, Gambia, Ghana, Gibraltar, Granada, Grecia, Guadalupe, Guam, Guyana, Honduras, India, Irlanda, Islas Caimán, Islas Cook, Islas Malvinas, Islas Marianas del Norte, Islas Marshall, Isla Norfolk, Islas Solomon, Islas Turks y Caicos, Islas Vírgenes Británicas, Islas Vírgenes Estadounidenses, Israel, Italia, Jamaica, Japón, Kenia, Kiribati, Líbano, Lesoto, Liberia, Malasia (Peninsular), Malawi, Malta, Mauricio, Micronesia, Montserrat, Namibia, Nauru, Nigeria, Niue, Noruega, Nueva Zelandia, Pakistán, Palau, Papua Nueva Guinea, Pitcairn, Puerto Rico, Reino Unido, República Dominicana, Ruanda, Santa Elena, San Cristóbal y Nieves (Saint Kitts y Nevis), San Pedro y Miquelón (Saint Pierre y Miquelon), Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas (Saint Vincent and the Grenadines), Samoa, Samoa Americana, Seychelles, Sierra Leona, Singapur, Somalía, Sri Lanka, Sudáfrica, Suiza, Surinam, Swazilandia, Tanzania, Territorio Británico del Océano índico, Tokelau, Tonga, Trinidad y Tobago, Uganda, Vanuatu, Zambia y Zimbabwe.

Región: En Antillas Holandesas, en las islas Saba y Statia. En Camerún, principalmente en las provincias del Sudoeste y del Noreste. En China, principalmente en Hong Kong. En República Dominicana, en la península Samaná, en el noreste. En Guadalupe, en la isla St. Barthélemy. En Guam y el Territorio Británico del Océano índico, en las bases militares estadounidenses e inglesas y sus dependencias. En Honduras, en las islas de la bahía (Guanaja, Roatán, Utila) y varias ciudades a los largo de la costa norte.

Cantidad aproximada de hablantes: 946 en Anguilla (en 2004). 1.800 en Antillas Holandesas (en 2004). 3.000 en Aruba. 15.682.000 en Australia (en 1987). 49.331 en Bahamas (en 2004). 13.000 en Barbados (en 1995). 58.800 en Bermuda (en 1989). 8.000 en Brunei. 17.100.000 en Canada (según las estadísticas oficiales de 1998). 59.000 en China, principalmente en Hong Kong (en 1993). 10.000 en Dominica (en 2004). 210.000.000 en Estados Unidos (en 1984). 1.986 en Etiopía (según el censo de 1998). 4.929 en Fiji (según el censo de 1976). 32.802 en Filipinas (según el censo de 1990). 1.000 en Gambia (en 2004). 3.300 en Gibraltar (en 1993, fuente: Johnstone). 750 en Granada (en 2004). 200 en Guadalupe (en 2002). 28.800 en Guam (en 1987). 31.500 en Honduras (en 2001). 20.000 en las Islas Caimán (en 2002). 2.600.000 en Irlanda (en 1983). 683 en las Islas Cook (según un reporte de las Naciones Unidas de 1966). 1.991 en las Islas Malvinas (en 1993, fuente: Johnstone). 600 en las Islas Marshall (en 2004). 1.678 en la Isla Norfolk (según un reporte gobernamental de 1980). 920 en las Islas Turks y Caicos (en 2004). 2.000 en las Islas Vírgenes Británicas (en 1998). 8.414 en las Islas Vírgenes Estadounidenses (según el censo de 1970). 492 en Kiribati (en 2000). 3.300 en Líbano (en 2004). 69.000 en Liberia (en 1993). 16.000 en Malawi (en 1993). 2.400 en Malta (en 1993, fuente: Johnstone). 3.000 en Mauritius (en 1993, fuente: Johnstone). 5.341 en Micronesia (en 2000). 100 en Montserrat (en 2004). 10.941 en Namibia (según el censo de 1991). 714 en Nauru (en 2000). 78 en Niue (en 2004). 3.213.000 en Nueva Zelandia (en 1987). 50.000 en Papua Nueva Guinea (en 1987). 46 en Pitcairn (en 1998, fuente: Naciones Unidas). 82.000 en Puerto Rico (en 1995). 55.000.000 en el Reino Unido (en 1984). 8.000 en la República Dominicana (en 1989, fuente: J. Holm). 300 en Ruanda (en 2004). 200 en Samoa (en 2004). 1.248 en Samoa Americana (según el censo de 1970). 200 en San Cristóbal y Nieves (Saint Kitts y Nevis, en 2004). 188 en San Pedro y Miquelón (Saint Pierre y Miquelon, según el censo de 1967). 400 en San Vicente y las Granadinas (Saint Vincent and the Grenadines, en 2004). 5.400 en Santa Elena (en 2004). 1.600 en Santa Lucía (en 2004). 1.601 en Seychelles (según el censo de 1971). 227.000 en Singapur (en 1985). 3.457.467 en Sudáfrica (según el censo de 1996). 74.170 en Sri Lanka (en 2000, fuente: WCD). 3.500 en el Territorio Británico del Océano índico (en 2004). 40 en Tokelau (en 2004). 2.600 en Trinidad y Tobago (en 2004). 1.900 en Vanuatu (en 1995). 41.434 en Zambia (según el censo de 1969). 375.490 en Zimbabwe (según el censo de 1969). Población total (hablantes natiVOS) en todos los países: 402.000.000 (Fuente: Wikipedia).

Grado de vitalidad: Viva.

Familia lingüística: Indoeuropeo, Germánico, Occidental, Anglo-frisón, ánglico, Inglés

Oden gramatical: SVO

Variedades o dialectos que incluye: Aborígen (Aboriginal English) en Australia, Bay Islands English en Honduras, Belfast, Birmingham (también conocido como Brummy o Brummie), Bolton Lancashire, Central Cumberland, Cockney, Cornwall, Craven Yorkshire, Cumberland, De Aruba (Aruba English), De Bermuda (Bermudan English), De las Islas Caimán (Cayman Islands English), De Santa Lucía (Saint Lucian English), Devonshire, Dominicano (Dominican English) en Dominica, Dorset, Durham, East Anglia, East Devonshire, Edinburgh, Estándar Australiano (Australian Standard English) en Australia, Estándar Liberiano (Liberian Standard English) en Liberia, Geordie, Granadino (Grenadian English) en Granada, Gustavia (Gustavia English) en Guadalupe (también conocido como St. Barth English), Guyanés (Guyanese English), Lowland Scottish, Neo-Nyungar (también conocido como Noonga, Noongar o Noogar) en Australia, Newcastle Northumberland, Newfoundland (Newfoundland English) en Canadá, Norfolk, Northumberland, North Hiberno English en Irlanda, North Lancashire, North Wiltshire, North Yorkshire, Radcliffe Lancashire, Samaná (Samaná English) en la República Dominicana, Scouse, Sheffield Yorkshire, Somerset, South Hiberno English en Irlanda, South Wales, Sussex, Tyneside Northumberland, West Country, Westmorland, West Yorkshire y Yanito en Gibraltar.

Escritura: Propia.

Información adicional: Es lengua oficial en Anguilla, Antigua y Barbuda, Australia, Bahamas, Barbados, Belice, Bermuda, Botswana, Brunei, Camerún, Canadá, Dominica, Estados Unidos (de facto), Etiopía, Fiji, Filipinas, Gambia, Ghana, Granada, Guam, Guyana, India, Irlanda, Islas Caimán, Islas Cook, Islas Marianas del Norte, Islas Marshall, Isla Norfolk, Islas Solomon, Islas Turks y Caicos, Islas Vírgenes Británicas, Islas Vírgenes Estadounidenses, Jamaica, Kenia, Kiribati, Lesoto, Liberia, Malawi, Malta, Mauricio, Micronesia, Montserrat, Namibia, Nauru, Nigeria, Niue, Nueva Zelandia, Pakistán, Palau, Papúa Nueva Guinea, Pitcairn, Reino Unido (de facto), Ruanda, Samoa, Samoa Americana, San Cristóbal y Nieves (Saint Kitts y Nevis), San Vicente y las Granadinas (Saint Vincent and the Grenadines), Santa Elena, Santa Lucía, Seychelles, Sierra Leona, Singapur, Sudáfrica, Swazilandia, Tanzania, Territorio Británico del Océano índico, Tokelau, Tonga, Trinidad y Tobago, Uganda, la Unión Europea, Vanuatu, Zambia y Zimbabwe. Es lengua oficial auxiliar en Israel. El Neo-Nyungar es la variedad hablada por el pueblo Nyungar de Australia. Ethnologue informa de reportes de la existencia de un Inglés Pidgin de Fiji (Fijian Pidgin English).

Fuentes:
(Ante duplicidad de información se toma el dato más actual)

Volver a la página principal
Volver a la página de inicio de Lenguas de Latinoamérica, España y Portugal
Volver arriba

Derecho de Autor © 2004 - 2009 Claudio Segovia
Licencia Creative Commons
Lenguas e Internet by Claudio Segovia ha licenciado esta obra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-No Comercial-Compartir Obras Derivadas Igual 2.5 Argentina

Esta página adhiere a la campaña "Se ve mejor con cualquier navegador - Campaña para un WWW no específico de un navegador (http://www.anybrowser.org/campaign/anybrowser_es.html)".
Por favor, hágame saber si ha encontrado algo en mi sitio que no funcione con su navegador (especifíqueme qué navegador está usando y qué no funcionó) y trataré de arreglarlo.
Se ve mejor con cualquier navegador - Enlace a página de CampañaD

Todos los nombres propios, distintivos, logos, marcas, sistemas, hardware, equipos, etc. que aparecen en estas páginas web enlazando a sitios, son marcas registradas de sus respectivas compañias, empresas, organizaciones y/o propietarios. El hecho que aparezcan no implica ningún tipo de compromiso monetario o moral de dichas organizaciones con el autor de éstas páginas, ya que fueron colocadas por éste por simple gusto personal, como colaboración desinteresada para promocionar dichos sitios.

Webmaster: Claudio Segovia - Buenos Aires, San Justo y Lago Puelo - Argentina
Nacimiento de Lenguas e Internet: 2 de noviembre de 2008
Ultima actualización: Domingo 2 de noviembre de 2008
Dirección de correo electrónico: claudiosegovia@gmail.com

A Ema, Matilde y Cecilia
A la memoria de mi viejo, Rafa y Deby.